Las formas de conocimiento hegemónicas (eurocéntricas) fueron instrumentos eficaces que legitimaron y naturalizaron la existencia de una historia, una lengua y la invisibilidad de nuestras lenguas, escritos y sobre todo nuestros deseos. Si bien se poseen escasos estudios etnográficos sobre las formas de concebir estos aspectos por parte de las comunidades y naciones indígenas, se cuentan con "otras" fuentes (secundarias) como por ejemplo la "memoria oral", telares y simbologías que se hilvanaron como estrategias de resistencia y existencia.
¿Dónde están las representaciones indígenas en la literatura y la escritura?, ¿dónde están las mujeres indígenas?
En este sentido la transmisión oral posibilita realizar una lectura situada e histórica que de cuenta de continuidades y rupturas de la literatura indígena y las experiencias eróticas en mujeres indígenas, corporalidades marronas que migraron por diferentes territorios interpelando ¿qué somos?, ¿dónde estamos?, ¿dónde está mi cuerpo marrón?
Así, descolonizar el erotismo hegemónico: lo predecible y lo previsible del deseo y la belleza, del cuerpo y las lenguas, nos llevará en estos encuentros literarios y de escritura creativa a:
Reconstruir la ancestralidad erótica y fronteriza a través de la lectura de textos escritos por mujeres, feministas, two spirit, checanas, indígenas para contextualizar la resistencia y existencia indígena.
Recopilar y producir literatura erótca a través de las narraciones y escrituras elaboradas por mujeres, two spirit, femeneidades, travestis trans indigenas y marronas.
El laboratorio de literatura erótica indígena se desarrollará en dos encuentros presenciales, en la modaliad taller. Desde un enfoque diálogico y de intercambio se identificará, analizará y producirá literatura erótica indígena-marrón, utilizando la memoria oral como fuente y archivos.
INSCRIBITE AQUÍ